오뎅vs어묵 뭐가 맞냐?
  • 물마시는꽃게9737
  • ·
  • 조회 103회
  • ·
  • 25.03.30 19:10

국립국어원에서는 어묵이라 칭하긴 하는데
오뎅은 원래 일본음식이니 일본에서 부르는 고유명칭 그대로 부르는게 맞지 않아?
마라탕후루,햄버거,파스타 이런 것들은 잘만 부르면서
왜 일본계열 음식만 이렇게 규제를 하는걸까?
일본에서는 비빔밥,불고기 같은 한식을 한국발음 그대로 부르던데 상식적으로 우리도 똑같이 일본발음대로 부르는게 맞지않을까


댓글 20

삭제된 댓글입니다

그럼 햄버거,파스타도 한국말로 바꿔부르세요


마라탕 탕후루 햄버거 파스타는 대체할 단어가 엇잖아

없잖아 근데 오뎅은 어묵으로 바꿀수 있으니까 그런거 아냐??

그건 여태 그렇게 불렀으니 그게 당연한거라 착각을 하는거고
상대국가 고유음식도 존중해주는게 맞다고 생각해

그런가 근데 일본음식만 이렇게 부르지 말란다기엔 난 오뎅 어묵밖에 못보긴했어 타코야끼 오코노미야끼 스시같은건 다 그대로 부르잖음


오뎅은 요리명, 어묵은 재료명

정확히는 가마비코


규제를 한 적이 없는데 오뎅이라고 부르면 벌금을 냄?

벌금은 당연히 아니긴 하지만
종종 오뎅이라 부르지 말라는 사람들이 많더라고

벌금을 내야만 규제하는건 아니니까… 되도록이면 부르지 말라고 하는거지

타 국가 음식 부르는건 존중하지만
일본음식인 오뎅은 존중 안해주는게 좀

모아야 너는 국어사전에 규제 뜻 찾아보고 와
부르지 말라고 하는건 규제가 아니야

나는 벌금내게 만든게 아니라고 말하고 싶었던거야 규제라는 뜻에 벌금 내라고는 안적혀 있어


오뎅을 국물요리를 지칭하는 말이야
오뎅탕과 구별되지 않음


즉 일본에서는 오뎅과 오뎅탕을 구분하지 않고 불러

근데 우리나라는 어묵과 어묵탕을 구분해서 부르니까

어묵만을 지칭하고싶을때는 어묵이 더 편하긴하지

그리고 어묵 또는 오뎅이
일본에만 존재하는것도 아니고
동아시아에 공통적으로 있는 요리인데
편한대로 부르는게 맞다고 생각해

일본에서는 된장을 미소라고 부르고
한국은 반대 중국은 황두장이라고 부르는것처럼


어묵이지 오뎅은 일본어

일본인들이 기무치 이러니까 그냥 너도 오뎅해


세세하게 안따져도 다 알아 들으니 걍 끓여먹는거는 둘다 불러도 상관없는데


일제강점기 시절이 있어서 더 그러는 듯 난 어떻게 부르든 둘다 존중하긴 함


어묵 ㄱ

로그인 후 댓글을 입력해 보세요

일간 인기글
[고등] 나 살 진짜 많이 빠졌지

[고민상담] 이게 맞는걸까

[게임] 제 케릭 평가 다시해주세요

[고등] 나보다 미간 넓은애...있나

[고등] 이거 답장 해야함?

[문학 창작] 얘들아 너희 덕분이야ㅠㅠ

[고등] 자퇴각 종교학교ㅠ

[아이브] 찐포

[고등] 씨발 내 동생 진짜 미친거같아

[고등] 얘드라
오늘의 소식 인기글
나 갑자기 몸 왜이럼?

오늘 중학교

나 몇 살 같아?

미술실...

내 사촌동생이 4학년인데

으악 메워!!

다들

오늘 급식 어때

키다들뭐예요?

저 오늘학교 그만합니다
일간 인기글
[고등] 나 살 진짜 많이 빠졌지

[고민상담] 이게 맞는걸까

[게임] 제 케릭 평가 다시해주세요

[고등] 나보다 미간 넓은애...있나

[고등] 이거 답장 해야함?

[문학 창작] 얘들아 너희 덕분이야ㅠㅠ

[고등] 자퇴각 종교학교ㅠ

[아이브] 찐포

[고등] 씨발 내 동생 진짜 미친거같아

[고등] 얘드라